船上歡舞(十二)
作品名稱:毫無優(yōu)勢(shì) 作者:曲新同 發(fā)布時(shí)間:2014-11-29 10:45:01 字?jǐn)?shù):3299
這樣他們就坐在外面空處一起寫著畫著?;蛘咚舐暤亟o他讀著自己喜歡的那本書,這本書的書名叫作“蘇格蘭族長(zhǎng)”。他已經(jīng)早就知道有關(guān)這個(gè)故事中發(fā)生的一切——又有誰不知道有關(guān)威廉.瓦萊斯之事的呢?——但是她閱讀的語氣很平緩而且語速也正好合適,這樣就使得其中一些細(xì)節(jié)聽上去很莊嚴(yán),又有一些很恐怖以及很滑稽的情節(jié),他也就忍不住跟著沉浸到這本書中,隨著她一起或悲或喜不由自主了。甚至她還告訴他說,她自己早已讀過這本書差不多有十二遍了。
現(xiàn)在他開始稍微明白一些了,為什么她肚子里有那么多的問題要問他。他以及他的這一家人讓她想起來這本書里的諸多人物。這樣一些人生活于古老時(shí)代的深山峽谷之中。那么她究竟會(huì)作如何想法,如果她知道了那邊那位老家伙,那位傳奇故事的制造者,那位口若懸河滔滔不絕正在面對(duì)著整只船上的人,在那兒強(qiáng)加脅迫著眾人都來聽他說話,就像一只牧羊犬脅迫著群羊一樣——如果她知道了他竟然就是瓦爾特的父親,那她又會(huì)做如何感想呢?
她或許會(huì)高興得了不得,或許會(huì)對(duì)瓦爾特的一家更加感興趣了也說不定。她不會(huì)以高姿態(tài)凌駕于他們之上,如果是這樣那也是不由自主她自己所沒察覺到的。
我們于七月12日抵近了紐芬蘭的海岸漁場(chǎng),至19日我們終于看到了陸地,這是一幅令我們歡欣鼓舞的景象。這里屬于紐芬蘭的一部分。我們?cè)诩~芬蘭以及圣保祿島之間的海面上航行,而且18日和19日兩天一路順風(fēng),至20日清晨我們發(fā)現(xiàn)已經(jīng)駛進(jìn)了河流入???,不久就能看到北美洲的大陸了。我們大概在凌晨1點(diǎn)鐘就都醒了過來,而我感覺到4點(diǎn)鐘每一個(gè)乘客就都離開床鋪前去注視遠(yuǎn)處若隱若現(xiàn)的陸地了,那里云霧朦朧整個(gè)覆蓋著一片大森林,這對(duì)我們來說可是一副全新的景象。這里是新斯科舍的一部份土地,一片風(fēng)景迷人的山間鄉(xiāng)村土地。今天我還見到了幾條鯨魚,這樣的龐然大物我這一生中還是初次看到。
這是令人感到無比神奇的一天。這片土地上全部覆蓋著密密叢叢的森林,就像人們頭上生著密匝匝的頭發(fā)一樣,太陽從船只的后方升起,一時(shí)間叢林盡染灑滿了閃閃金輝。天幕上一片瓦藍(lán)猶如磁盤一般明凈,水面被風(fēng)吹皺蕩漾起無盡的波紋。現(xiàn)在每一縷晨霧都已隨風(fēng)飄散不見了,空氣之中溢滿了大森林樹脂的芳香氣息。群群海鳥在船帆的上方翩飛,渾身披滿金色的霞光就如來自天堂的天使,然而水手們不時(shí)朝空中鳴槍以免它們落在帆檣之上。
瑪麗把小詹姆斯高高舉起在肩膀上,以使他能夠永久記住看見新大陸的第一眼,這里就將是他永遠(yuǎn)的家鄉(xiāng)了。她告訴他這塊土地的名字——新斯科舍。
“這個(gè)名字的意思也就是新蘇格蘭,”她說道。
阿格尼絲聽到了她的這句話?!澳敲礊槭裁催€要這么叫呢?”
瑪麗回答說,“這是拉丁文叫法,我覺得?!?br />
阿格尼絲不耐煩地哼了一聲。嬰兒早早就被這片爆發(fā)出的喧囂和歡呼之聲吵醒,她簡(jiǎn)直睏得不行,啼哭著老想讓人抱在懷中,只要阿格尼絲想要把她放下就踢蹬個(gè)不住。而小詹姆斯在近處看到這一切,就也試圖爬到母親身上去,阿格尼絲狠狠一甩手把他甩了個(gè)趔趄。
“煩人的東西,”阿格尼絲沖他嚷了一句。他呲牙叫了一下,然后急轉(zhuǎn)身踅到她的后面冷不丁捏了一下嬰兒的大腳豆。
感覺不過癮接著又狠狠抓了一把結(jié)果把嬰兒弄哭了。
“你這個(gè)壞東西,壞蛋!”他的母親厲聲訓(xùn)斥道?!坝腥藨T著你把你給慣壞了,你就覺著自己驢糞蛋子有光了是不是?!?br />
阿格尼絲高聲大嗓這么一喊,讓瑪麗也感覺自己也將被牽連。
老詹姆斯此時(shí)正跟大家團(tuán)團(tuán)圍坐在甲板上,可他一點(diǎn)都沒有注意到這邊自己家人的騷動(dòng)。
“你不過來看一看這兒的鄉(xiāng)村風(fēng)景嗎,父親?”瑪麗心懷不安怯怯地問道?!澳阍谶@邊的船欄桿上可以看得更清楚一些?!?br />
“我已經(jīng)看得夠清楚了。”老詹姆斯回答道。他的聲音里面明顯暗示著瑪麗這一提示,他已注意到他們這里的情形而有些不快。
“埃特里克在古代也都全部覆蓋著森林,”只聽他繼續(xù)說下去?!捌鸪跏巧畟H們具有擁有權(quán),后來就全部變?yōu)榛始宜辛?。全都成了?guó)王的森林。山毛櫸樹,橡樹,花楸樹?!?br />
“就像這兒這么多樹嗎?”瑪麗開口問道,由于這一天實(shí)在是風(fēng)光綺麗她的心靈也開朗得多說話也比平常膽大了些。
“那里的樹木都是些更好的樹。都是千年古木。在整個(gè)蘇格蘭都非常著名。那可是埃特里克皇家森林里的樹?!?br />
“新斯科舍就是我們的兄弟詹姆斯的所在之地,”瑪麗繼續(xù)說道。
“他或許在這兒也或許不在。在這里很容易丟掉性命,而沒有人會(huì)知道你已死去。也許野獸早已經(jīng)把他給吃掉了也未可知。”
“你這個(gè)倒霉孩子再靠近來搗亂我就活剝了你的皮,”阿格尼絲對(duì)小詹姆斯惡狠狠地說,他又在一個(gè)勁兒圍著她和嬰兒轉(zhuǎn)圈兒,借口是人們都不怎么理他。
阿格尼絲認(rèn)為要是這樣的話那他是活該,那個(gè)家伙始終在糾纏著她不肯放手??伤匀幌M茉谀硞€(gè)時(shí)候出現(xiàn)在眼前,看到自己已經(jīng)嫁給了他的兄弟。那樣他就會(huì)懊悔連天地叫苦。當(dāng)然也可以使他最終明白自己并沒有在她這兒沾到一點(diǎn)便宜。
瑪麗卻不明白自己的父親為何要像這樣說話,以這種口氣隨便說著野獸會(huì)吃掉自己的親生兒子。難道說連年的悲苦打擊會(huì)讓你失卻親情,會(huì)讓一個(gè)有血有肉之人變成鐵石心腸,就像那些古老的歌謠里所唱的那樣?而如果情形果真如此,那么既然這些男孩子在他看來都是這樣,她自身作為女孩根本不能與他們分毫相比,當(dāng)父親說起自己的時(shí)候又會(huì)是怎樣的冷漠而不屑一顧的呢?
有人帶了把小提琴到船上來,此時(shí)正跑到甲板上來演奏。人們都紛紛擁在船欄桿旁指指點(diǎn)點(diǎn),互相大聲提醒別人注意自己又看到了什么新奇——當(dāng)然現(xiàn)在每個(gè)人都已經(jīng)知道并念念有詞嘴里重復(fù)著那個(gè)名字,新斯科舍省——現(xiàn)在都被這陣演奏聲吸引了過來,大家互相邀約著要開始跳舞了。他們口中呼喊著要那首蘇格蘭里爾舞的舞曲,小提琴手就按照大家所要求的舞曲名字演奏起來。場(chǎng)地迅速被清理出來,一對(duì)對(duì)的舞伴排成行準(zhǔn)備翩翩起舞,隨著琴音由起初的雜亂不協(xié)調(diào)逐漸平緩,心急難耐的人們一唱一和鼓舞著情緒,音樂之聲頓時(shí)響徹整個(gè)場(chǎng)面,主導(dǎo)著一場(chǎng)盛大的舞會(huì)開始了。
起舞,在清晨七點(diǎn)鐘。
安德魯從下面的船艙里出來了,給一家人帶來了今日的供水。他站在那里觀看了有一會(huì)兒,然后冷不丁地開口問瑪麗,問她肯不肯一起去跳舞?
“那誰來照管這個(gè)男孩?”阿格尼絲順嘴就說道。“我可不想一會(huì)兒就要站起來去追他一次。”她非常喜歡跳舞,但是眼前卻脫不開身,她不但要給懷中的嬰兒喂奶,而且也由于剛剛生育身子酸疼還沒恢復(fù)好不大方便。
瑪麗此時(shí)已經(jīng)開口婉拒了,說她不想去,但是安德魯立即說道,“我們可以把他用繩子拴住啊。”
“不要,不要,”瑪麗一個(gè)勁兒說?!拔乙稽c(diǎn)都不想跳舞?!彼嘈虐驳卖斒菍?duì)自己產(chǎn)生了憐憫之情,記得她是如何在學(xué)校里被冷落在一旁不能參加到游戲或者跳舞之中的,盡管她實(shí)際上不但跑得很好舞姿也很完美。安德魯是她的這些兄弟們當(dāng)中對(duì)她最有體貼關(guān)切之情的人,然而她卻甚至希望他能像別的兄弟們一樣對(duì)待自己,就讓她像以往那樣老老實(shí)實(shí)呆在一旁甘受冷落。憐憫的痛楚實(shí)在讓她有些吃不消。
這時(shí)小詹姆斯開始大聲嚷嚷著抱怨起來,他已經(jīng)聽明白人家話語中又要用繩索拴住他了。
“你給我老實(shí)一點(diǎn),”他的父親道。“你再不老實(shí)我摑你一巴掌?!?br />
這個(gè)時(shí)候老詹姆斯突然出現(xiàn)讓大家吃了一驚,他竟然屈尊過來關(guān)顧自己的小孫子了。
“你,小家伙。你過來坐在我身旁?!?br />
“哦,他不會(huì)老實(shí)去坐著的,”瑪麗開口道?!八欢〞?huì)跑遠(yuǎn)了你追不上他的,父親。我要呆在這兒?!?br />
“他會(huì)老實(shí)坐著的。”老詹姆斯回道。
“好了,快決定,”阿格尼絲對(duì)瑪麗不耐煩了。“到底是去還是留。”
小詹姆斯看一看這個(gè)的臉又看一看那個(gè)的臉,鼻翼抽動(dòng)察言觀色像條小狗一樣嗅著空氣里的味道。
“難道說他連一句簡(jiǎn)單的話都聽不明白嗎?”只聽他的祖父說道?!白聛?,小家伙。這里?!?br />
“他可聽得懂所有的話,”這時(shí)瑪麗插話說?!八踔炼贾来笤澈锏拿??!?br />
小詹姆斯急忙也學(xué)著說,“大——猿猴!”
“趕緊閉住你的嘴給我坐下來,”老詹姆斯說道。小詹姆斯乖乖地過來,極不情愿的樣子,來到他被示意的地方坐下。
“現(xiàn)在你們走吧?!崩险材匪箤?duì)瑪麗道。而一副慌亂不堪的樣子,幾乎要忍不住熱淚奪眶而出了,她被帶著走了。
“她簡(jiǎn)直把他慣成個(gè)跟屁蟲了?!敝宦牥⒏衲峤z不滿地說,并非是直接指向自己的老公公,而像是對(duì)著天空說的。她說話的聲口好似漠不關(guān)心的樣子,只是邊說著邊拿自己的奶頭蹭了一下嬰兒嫩嫩的臉頰。