【荷塘】我讀論語(yǔ)(隨筆)
1
子曰:“譬如為山,未成一簣,止,吾止也。譬如平地,雖覆一簣,進(jìn),吾往也。”
【譯文】孔子說(shuō):“譬如用土堆山,只差一筐土就完成了,這時(shí)停下來(lái),那是我自己要停下來(lái)的;譬如在平地上堆山,雖然只倒下一筐,這時(shí)繼續(xù)前進(jìn),那是我自己要前進(jìn)的。”
這樣譯文,說(shuō)明孔子在這里用堆土成山做比喻,說(shuō)明功虧一簣和持之以恒的道理,停是因自己要停,繼續(xù)也是因自己要繼續(xù),和外界沒(méi)有多大關(guān)系,這對(duì)于立志有所作為的人來(lái)說(shuō)是十分重要的,對(duì)一個(gè)人的道德品質(zhì)的塑造也是十分重要的。
但這樣的譯文看著有些牽強(qiáng),是否為美化孔子思想未可知,“功虧一簣”是一個(gè)很美好的詞匯,但把為山和平地都翻譯成“堆土成山”就有些說(shuō)不通了。
兩個(gè)事情應(yīng)該是完全相反的行為意境,以體現(xiàn)強(qiáng)烈的對(duì)比。
我這樣理解:“譬如堆土成山,一筐土還沒(méi)堆好,不堆了,是我自己決定停止的,不是被困難下倒的;又譬如平整土地,即便是只需倒一筐土,需要進(jìn)行,那我就去做,不是因?yàn)槿菀鬃霾湃プ龅摹!?br />
這樣的理解是說(shuō)人應(yīng)該有自己的決斷,只是可惜了‘功虧一簣’這個(gè)成語(yǔ)。
2
子曰:“圣人,吾不得而見(jiàn)之矣;得見(jiàn)君子者,斯可矣?!弊釉唬骸吧迫?,吾不得而見(jiàn)之矣;得見(jiàn)有恒者,斯可矣。亡而為有,虛而為盈,約而為泰,難乎有恒矣?!?br />
【譯文】孔子說(shuō):“圣人我是沒(méi)能看到,能看到君子,這就可以了?!笨鬃诱f(shuō):“善人我沒(méi)能看到,能見(jiàn)到始終如一(保持好的品德的)人,這也就可以了。沒(méi)有卻裝作有,空虛卻裝作充實(shí),窮困卻裝作富足,這樣的人是難于有恒心(保持好的品德)的.”
就此段話(huà)的評(píng)析認(rèn)為孔子是對(duì)于春秋末期社會(huì)“禮崩樂(lè)壞”的狀況感到一種絕望,找不到他觀(guān)念中的“圣人”、“善人”,而那些“虛而為盈,約而為泰”的人卻比比皆是,覺(jué)得能看到“君子”、“有恒者”,就滿(mǎn)足了。
朱子言:圣人是神明不測(cè)之號(hào)、君子是才德出眾之名。神明不測(cè)乃天所成也,非人為之物。即孔子所說(shuō)‘生而知之者’。老子說(shuō):善人者不善人之師,不善人者善人之資。所以,善人應(yīng)該是無(wú)師自通不學(xué)就會(huì)的人。圣人和善人是對(duì)等的,是天成之物。
所以,我覺(jué)得翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)應(yīng)該是:圣人,我是不能修煉成并體現(xiàn)他的品德了,我能做到一個(gè)君子就可以了;善人,我是不能修煉成并體現(xiàn)他的才能了,但能做一個(gè)持之有恒堅(jiān)持學(xué)習(xí)的人就可以了。沒(méi)有裝作有、虛無(wú)裝作充實(shí)、窮困裝作富有,這樣的事情很難持久下去。
孔子是謙虛的,孔子是實(shí)事求是的,孔子不想弄虛作假也不想打腫臉充胖子,孔子知道紙里包不住火雪地里埋不了死人,所以他說(shuō):假的東西難以持久。他也是告誡他的弟子難以追求的東西不必強(qiáng)求,實(shí)事求是,真誠(chéng)做人就好。
3
子曰:“南人有言曰:‘人而無(wú)恒,不可以作巫醫(yī)?!品颍 薄安缓闫涞?,或承之羞?!弊釉唬骸安徽级岩??!?br />
【譯文】孔子說(shuō):“南方人有句話(huà)說(shuō):‘人如果做事沒(méi)有恒心,就不能當(dāng)巫醫(yī)。\'這句話(huà)說(shuō)得真好??!”“人不能長(zhǎng)久地保存自己的德行,免不了要遭受恥辱?!笨鬃诱f(shuō):“(這句話(huà)是說(shuō),沒(méi)有恒心的人)用不著去占卦了?!?br />
對(duì)子曰:“不占而已矣?!边@一句話(huà)我一直覺(jué)得譯文不得勁。想起小時(shí)候孩子間的一句常用語(yǔ):“我只是不想和你多說(shuō)而已?!庇X(jué)得豁然開(kāi)朗。而已,表示罷了,結(jié)束,有了結(jié)果。
把小時(shí)候的語(yǔ)言能和孔老夫子的語(yǔ)言聯(lián)系在一起,我覺(jué)得一下文雅了很多。我一直喜歡探索古漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)的關(guān)聯(lián),比如“老癩子”不是老癩子,應(yīng)該是“老萊子”,二十四孝中的一個(gè)老頭,還有壺丘子是列子的師傅,是一個(gè)會(huì)故弄玄虛的老頭,而小時(shí)候家長(zhǎng)常用的批評(píng)語(yǔ)就有“你壺丘子弄啥呢?!”還有“舔尻子”一詞出處出自最最淡薄名利最最高雅最最道貌岸然的莊子。“宋人有曹商者,為宋王使秦。其往也,得車(chē)數(shù)乘。王說(shuō)之,益車(chē)百乘。反于宋,見(jiàn)莊子曰:“夫處窮閭阨巷,困窘織屨,槁項(xiàng)黃馘者,商之所短也;一悟萬(wàn)乘之主而從車(chē)百乘者,商之所長(zhǎng)也?!鼻f子曰:“秦王有病召醫(yī)。破癰潰痤者得車(chē)一乘,舐痔者得車(chē)五乘,所治愈下,得車(chē)愈多。子豈治其痔邪?何得車(chē)之多也?子行矣!”之所以全文引用‘曹商舐痔’,為說(shuō)明非我嫁禍于莊周,而我也似乎還讀出了莊周雖身在名利之外,而并沒(méi)有五根清凈,他的刻薄的反詰語(yǔ)言中明顯含著嫉妒。
但舔尻子一詞我敢斷定出自莊子,在小資們覺(jué)得我們提到尻子時(shí)淪于粗俗時(shí),我們是否可以反笑他的沒(méi)文化,不知孔孟,不知莊周。
寫(xiě)著寫(xiě)著發(fā)現(xiàn)跑得有些遠(yuǎn),說(shuō)孔子呢卻討論了半天莊子,但的確是要說(shuō)古漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)的聯(lián)系,找到了淵源,理解起來(lái)就順暢得多。
有文說(shuō)后一個(gè)子曰可能是錯(cuò)簽,因?yàn)榍拔囊呀?jīng)有了,但只是猜測(cè),我更覺(jué)得“不恒其德,或承之羞?!笨赡苁亲勇坊蛘呤穷仠Y之類(lèi)的學(xué)生說(shuō)的。我們?cè)O(shè)計(jì)一個(gè)情景對(duì)話(huà):
子曰:“南人有言曰:‘人而無(wú)恒,不可以作巫醫(yī)。\'善夫!”
顏淵:“不恒其德,或承之羞。”
子曰:“不占而已矣?!?br />
譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)如下:
孔子說(shuō):“南方人有句話(huà)說(shuō):‘人如果做事沒(méi)有恒心,就不能當(dāng)巫醫(yī)。\'這句話(huà)說(shuō)得真好?。 ?br />
顏淵說(shuō):“人不能長(zhǎng)久地保持自己的德行,免不了要遭受恥辱?!?br />
孔子說(shuō):“這是不必占卜就可確定的事情?!?br />
需要說(shuō)明的是,巫醫(yī)在周代是士大夫的事,是有很高社會(huì)地位的工種,應(yīng)該像西南土家等地的巫師,是很受當(dāng)?shù)厝俗鹬氐?。所以孔子引用南方人的?huà)說(shuō)有恒才能達(dá)到一個(gè)比較高的地位。顏淵或其他人引用《易經(jīng)》《恒》卦中的話(huà)說(shuō)沒(méi)有恒德可能要遭到恥辱,孔子很喜歡《易經(jīng)》,但他不喜歡占卜,他喜歡的是《易經(jīng)》中的易理,《易經(jīng)》相當(dāng)于一個(gè)解決問(wèn)題的公式,占卜者用公式推算結(jié)果以占卜,孔子是探索公式存在的條件和條件變化后可能的結(jié)果,也就是說(shuō)他不僅研究公理的可靠性同時(shí)還在推究定理??鬃邮且笇?dǎo)學(xué)生的,他是要授人一網(wǎng)而不是授人一魚(yú)??鬃诱f(shuō)過(guò)”善易者不卜?!彼粌H善易,而且能不卜而知結(jié)果。但在這里,孔子說(shuō)“這是不必占卜就可確定的事情。”是明確其顯而易見(jiàn)、不問(wèn)自明,禿子頭上的虱子——明擺的事情還需要用《易經(jīng)》來(lái)說(shuō)明嗎?
在孔子心里,恒能成事,是公理,是天規(guī)!