【文璞】生且死(組詩/共七首)
(一)生且死
伴著我那微不足道的彷徨
就著你那空穴來風(fēng)的向往
且用我得過且過的頌章
鋪就你前路的坦坦蕩蕩
我是立于臺階之上
仰望
也是于那無光圍場
尋光
來到獨(dú)屬于登階者的迷惘
栽一株丁香
順著那已死者的尸骸
前來
被離開
——卻徘徊
放輕步履
我聽見神明的耳語
那宛如
天際的樂曲
跨越寰宇
邁入
我的光束:
——閃亮了我的面具
掩埋了一地枯骨
鬼蜮,或神域——
神明來自何處?
階或圍場。
曾聞聲嘶的歌者仍愿歌唱
也見遲暮的舞者躍然臺上
幾度看到再難提筆的作家高喊:
仍能妙筆生花!
只是他們接連倒下
——成為你圍場中的三言兩語
我于那云霧籠罩的夜
與你身影相互重疊
我用他得過且過的頌章
來鋪就我的燦爛與輝煌
人們說:
身于圍場,方有理想
于是用頹敗的籬墻
來包裝最真的假象
也用最宜人的暖房
來移栽登階的丁香
我看到已死的丁香
倒在那溫暖的圍場
她的魂魄向我發(fā)出最后一問——
既已登階,何故入圍場
——“身,心!”
(二)殘芒
我走在過去的深巷
逡巡于世界的回廊
用奇跡般的荒唐
書下破碎的一整張
我從理想死去的地方
撿起一株枯敗的丁香
用一塊失靈的秒表
記下我逝去的輕狂
在丁香之旁
陰郁的河流默然流淌
血色的月光無聲綻放
在水中隨風(fēng)兀自蕩漾
一陣劇烈震蕩
最堅(jiān)實(shí)的大地發(fā)出最慘烈的轟響——
只有灰綠的灌木
憑它那低矮的身軀
幸免于難
大樹,兀然消散
——伴著一曲泛黃的童謠
【注】:一般而言,童謠不會(huì)過時(shí),故用“泛黃”一詞來表情達(dá)意。
(三)夜說
能否不穿那惹眼的霓裳
以此祛掉你身上的光芒
請把夜幕蓋到身上
從此不再著涼,不再立于階上
(四)遲暮
太遲的暮
遲到
一切終結(jié)又將新生才來的暮
遲到
被視作是好事的暮
遲到
值得一切樂觀主義者稱贊
遲到
使得一切悲觀者無可否認(rèn)
遲暮久了
也就不是暮了
(五)至黯
總要至黯,不然一路向下
哪怕花開整春的繁華
也從至黯的冬走來
何故醉冬?
不過是路遇不順
心有春夏,不染秋冬
(六)復(fù)栽
我愿復(fù)栽,復(fù)栽下
一株登階的丁香
一株不入圍場的丁香
一株開于我心房的丁香
一株出淤泥而不染的丁香
何故迷茫?階便是夢之所往
心懷丁香,世再毋庸彷徨
(七)黎明
夜色正深
我但取一杯香茗
靜待雞鳴,亦待黎明
(原創(chuàng)首發(fā))
您的點(diǎn)評與祝愿我收到了,謝謝!